hăm dọa
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Menacer, intimider : "hăm dọa" signifie proférer des menaces contre quelqu'un dans le but de lui faire peur ou de le contraindre à agir d'une certaine manière.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Hắn hăm dọa sẽ báo cảnh sát nếu tôi không trả tiền. (Il a menacé d'appeler la police si je ne payais pas.)
- Không nên hăm dọa trẻ con. (Il ne faut pas intimider les enfants.)
- Bọn tội phạm thường hăm dọa các nhân chứng. (Les criminels menacent souvent les témoins.)
Utilisations avancées
- "hăm dọa tinh thần" : menacer psychologiquement, faire du chantage émotionnel.
- Hành vi hăm dọa tinh thần có thể bị pháp luật trừng trị. (Le harcèlement moral peut être puni par la loi.)
Variantes et mots apparentés
- Hăm he (verbe) : avoir l'air menaçant, grogner (souvent utilisé pour les animaux).
- Con chó hăm he với người lạ. (Le chien grogne contre les inconnus.)
- Đe dọa (verbe) : synonyme plus courant de "hăm dọa", signifiant menacer.
- Lời đe dọa đó rất nghiêm trọng. (Cette menace est très sérieuse.)
Synonymes
- Menacer : proférer des menaces.
- Intimider : inspirer de la crainte pour soumettre.
Expressions idiomatiques liées
- "Hăm dọa như hổ đói" : menacer férocement, comme un tigre affamé (expression imagée pour décrire une menace très intense).
- Tên cướp hăm dọa như hổ đói. (Le voleur a menacé avec une férocité extrême.)
- menacer; intimider